Так же, как у Земли есть два полюса – Северный и Южный, – так и в поэзии Дмитра Павлычко, которая тоже является своего рода планетой, выделяются два полюса – Любовь и Ненависть. Я бы назвал их вечными полюсами-темами. Обращается к ним автор постоянно, меняются лишь формы их представления читателю. Кстати, мало кого из современных поэтов, не только украинских, можно поставить рядом с Павлычко по разнообразию используемых поэтических форм: стихотворения и поэмы, притчи и рубаи, классические и белые сонеты, восьмистишия и баллады, песни и стихи для детей.
Далее »ПЕРЕВОДЫ
Десять стихотворений поэтессы Рахель
Переводы с иврита Елены Тамаркиной
Далее »Реджинальд Бретнор | Госпожа Пигафетта хорошо плавает
– Вот, синьор пограничник, какая история приключилась с Пьетро Пальезе, капитаном рыболовной шхуны "Иль Траваторе"* из Монтре. Я, Джо Тонелли, был у него механиком. Виновата во всем госпожа Пигафетта* из Таранто. Ну и конечно, дельфины. Пьетро, знаете ли, очень знаменит...
Далее »