Главная / ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА (страница 7)

ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА

Анатолий Либерман | Еще раз о книге Евсея Цейтлина «Долгие беседы в ожидании счастливой смерти»

Американское издательство Slavica только что выпустило перевод известной книги Евсея Цейтлина «Долгие беседы в ожидании счастливой смерти» (переводчик Александр Рожавин). Мы предлагаем вниманию читателей статью выдающегося литературоведа и лингвиста, профессора Миннесотского университета Анатолия Либермана, опубликованную в последнем номере журнала «Мосты» (Франкфурт-на-Майне).

Далее »

Тайна, на которую нет ответа

Сомерсет Моэм, чью книгу «Подводя итоги» следует в свою пору прочитать каждому молодому человеку (а и не только молодому), мечтающему о писательском пути, сказал в этой своей книге, что великая литература есть только у Франции и Англии, в остальных странах есть лишь великие писатели.

Далее »

Нина Шполянская | О судьбе Моисея Кульбака

Когда речь заходит о еврейских советских писателях ранней советской поры – двадцатых годов (тогда это понятие еще не было стерто), редко кто в первых рядах назовет Моисея Кульбака или даже упомянет его.

Далее »

Писатель всегда пишет для будущих поколений

У меня в руках - новая книга Юрия Моор-Мурадова "Иврит на пятерку" – из серии "Занимательный иврит" ставшей в Израиле бестселлером. (Главы из нее мы публиковали на нашем сайте – примеч. редакции). А немногим ранее вышла в свет его же первая книга на иврите – сборник детективных повестей "Дебют частного детектива". Это значит, что обе книги – на русском и на иврите – Юрий писал одновременно.

Далее »

Не только о героических подвигах…

Книга Рафаэля Гругмана «ЖЕНЩИНА И ВОЙНА. От любви до насилия», 8 лет гулявшая по издательствам, — её не решались публиковать, опасаясь «общественного мнения и ветеранских организаций», в августе 2018-го издана издательством «Алгоритм», Москва. С разрешения автора публикуем в сокращении предисловие.

Далее »

Борис Гулько | Поэт и смерть

Мой давний товарищ Боря Ланда, сам не чуждый стихотворчества, написал друзьям о поэзии Бориса Рыжего: «Похоже, что это Лермонтов – гениально и просто, не как Бродский, любой читать может. Темы берёт не детские, и музыка замечательная, вечная и современная, и повесился в двадцать семь лет – ангел не вынес великолепия, домой собрался»

Далее »

«Мелкий бес» Сологуба – литературный квест

Федор Сологуб

Над своим романом «Мелкий бес» Федор Сологуб работал около десяти лет. Начато произведение было в последнее десятилетие века девятнадцатого, а закончено – в первой половине первого десятилетия века двадцатого.

Далее »