МОМЕНТЫ ДОБРОТЫ
О жизни в Японии
Я езжу по стране на мотоцикле, автостопом, на велосипеде, пешком, на машине — как получится, на различные расстояния. Иногда уезжаю на пару дней или недель, а самое большое путешествие длилось почти три месяца, и все три месяца я жил в палатке, в горах, на берегу озер, рек, морей и океана. Еда на костре и всё время под открытым небом. Поэтому я знаю каждый метр Японии, настоящей, а не только туристические места крупных городов. Национальные парки, различные урочища, заповедники, от Окинавы до Хоккайдо, и все без исключения префектуры. Я собираю материал для книги о природе Японии. Я биолог. На скриншоте карты: места, где я был, не все, иначе вся страна была бы покрыта сплошным синим цветом из этих маркеров, а самые крупные и значимые мои стоянки.
Ночую в палатке возле какой-то рыбацкой деревушки на берегу океана.
Всю ночь дул мощнейший ветер, который с оглушающим грохотом обрушивал на скалы огромные волны. Думал, что в какой-то момент меня точно сдует и унесёт в далёкие волшебные дали, как Дороти.
Под утро всё внезапно успокоилось, и я даже задремал, но дикий холод и сырость быстро вернули меня в реальность. Еды нет, воды нет, не удалось полностью просушить вещи после вчерашнего дождя, и я невероятно сильно замёрз, готов сдохнуть.
В общем, всё, как я люблю – на пределе сил и возможностей.
Лежу, смотрю на угрожающе висящую каплю конденсата на потолке палатки и обдумываю дальнейшие действия. «Ладно, не первый раз, бывало и хуже.»
Внезапно капля отрывается и смачно падает мне прямо на лицо. Всё произошло так быстро, что я еле успел зажмуриться.
«Вот зараза! И что мне дома не сидится?! В тепле, на уютном диване, неспешно сливаешь свою жизнь, как все нормальные люди!»
Дело в том, что люди обычно живут до 150-200 лет. Впереди у них вагон времени, и есть возможность отложить мечты и планы на пару-тройку десятков годиков, дождаться успеха, достатка, прилива ещё больших сил и отжечь лет в 70-90 по полной, как боженька.
Я же сильно подорвал своё здоровье в молодости, и у меня ситуация другая: я вполне трезво оцениваю свою перспективу — отъехать в мир иной после 70-75 лет в любой из дней.
Осознавая, как быстро летит время, я не играю в отложенную жизнь, и завтра времени у меня не станет больше, а станет на один день меньше.
Если у меня возникнет желание уехать куда-то в путешествие, прочитать какую-то книгу, прямо и открыто высказать кому-то свои симпатии или сказать другие добрые слова, то я это делаю сейчас.
Я знаю, что старость наступит внезапно, забрав все силы и оставив только невыполненные желания и горькие сожаления о не сделанном. Поэтому я каждый день делаю выбор в пользу жизни, наполненной смыслом и действиями, а не пустыми ожиданиями.
Короче, лежу, спокойно продолжаю ненавидеть себя и свою жизнь, как это принято промозглым ранним утром, и вдруг слышу лёгкие шаги.
Кто-то остановился и осторожно произнёс: «Мистер! Мистер!»
Не в первый раз сталкиваюсь с таким, но тут был неслабо удивлён, так как место глухое, если не считать пары старых полуразвалившихся рыбацких лачуг неподалёку.
Вылезаю из своей берлоги, разгибаюсь и вижу очень милую японскую бабушку.
«Мистер! Охайо гозаймас! Это вам.»
И протягивает мне горячий рис и моти (традиционное японское лакомство).
«А вот и посылка от японских богов,» — подумал я, — «За что они меня так любят, не понимаю.»
«Аригато гозаймас!» — с благодарностью и улыбкой принимаю дары двумя руками и кланяюсь.
По этикету нужно есть и хвалить.
Вкусный японский завтрак наполнил меня жизненной силой и теплом, которое многократно усиливалось заботливым и добрым взглядом пожилой японской женщины. Мир окрасился яркими красками, а утро тут же превратилось в невероятно прекрасное начало нового интересного дня.
Я не верю в удачу, я верю в себя и доброту людей.
По случаю была сделана эта фотография.
Именно простые моменты доброты и искреннего человеческого тепла делают наш мир лучше.
Владимир Белоусов