Главная / Блог (страница 7)

Блог

Театральные истории послевоенного времени

В этой книге опубликовано 7 пьес послевоенного времени – конца пятидесятых – восьмидесятых годов прошедшего века. Они блистательно переведены. И это особенно заметно, когда речь идет о французской литературе. В пьесах много юмора, парадоксов и иронии, искрометного полета мыслей и стремительно развивающегося действия. Это требовало особой тщательности в передаче текстов на русский язык.

Далее »

Давид Самойлов. Над балаганом – небо

В 2015 году исполнилось 95 лет со дня рождения Давида Самойлова, одного из лучших русских поэтов второй половины ХХ века. Писатель Геннадий Евграфов издал к этой дате в издательстве «Текст» сборник Давида Самойлова «Над балаганом – небо».

Далее »

Им нужен мир. И желательно — весь!

Гуннар Хайнзон

«Ни работы, ни секса». Профессор социологии и социальной педагогики Бременского университета Гуннар Хайнзон, публицист и исследователь, автор до сих пор не переведённой на русский язык потрясающей книги «Сыновья и мировое господство», объясняет подоплёку событий в Кёльне

Далее »

В Риге вышла книга «Еврейские обрядовые предметы как объекты коллекционирования»

В конце 2015 года Совет еврейских общин Латвии и Центр изучения иудаики Латвийского университета издали книгу «Judaica. Еврейские обрядовые предметы как объекты коллекционирования» Михаила Иткина.

Далее »

Размышления об актуальных проблемах над страницами книги о советско-израильских отношениях

Израиль — единственная страна в мире, с которой Советский Союз дважды разрывал дипломатические отношения. Первый раз — в 1953 году — на несколько месяцев, второй раз — в 1967-м — почти на четверть века.

Далее »

Путин и его двойник. Сбудется ли предположение писателя?

Давид Гай

Фигура Путина вызывает растущий интерес в мире. Все более недоуменный, опасливый, тревожный. Что еще выкинет, чего еще от него можно ожидать? Каким образом глава ядерной страны, которой грозит разруха, может поддерживать свой рейтинг внутри и пугать и бесить политиков извне?

Далее »