Об авторе
Давайте знакомиться, меня зовут София Шегельман, в девичестве Быстрицкая, литературный псевдоним София Шегель.
Я родилась много лет назад в Киеве. Потом дорогами судьбы попала в Литву, окончила среднюю школу и следом историко-филологический факультет Вильнюсского университета. Моя первая публикация датируется 1952 г., это был какой-то стишок в молодежной газете. А потом было много десятков лет работы в книжном издательстве, сначала в Белоруссии, туда меня занесло по семейным обстоятельствам, издательство «Вышэйшая школа», затем снова Вильнюс, можно сказать, возвращение блудной дочери. С 1989 года живу в Израиле. Здесь работала в редакциях русскоязычных газет – «Наша страна», она тогда была единственной на русском языке, потом «Новости» (она же со временем стала «Новости недели»). Занималась параллельно переводами с литовского и польского языков, в редакции несколько лет вела страницу фельетонов под рубрикой «Агиц-ин-паровоз». Несколько лет публиковалась в литературном издании «Иерусалимский журнал» – переводы произведений классика литовской литературы Ицхокаса Мераса, других интересных авторов, а также моя публицистика, новеллистика.
Издала три книги прозы – публицистика, рассказы, повести, и один томик стихов. Все издания осуществлялись методом самиздата, т.е. не поступали в продажу.
У меня большая и дружная семья: муж, сын с женой, две взрослые внучки и трое правнуков, пусть все будут здоровы и счастливы!
Все еще понемногу пишу, очень ценю отзывы читателей. По сегодняшней всемирной ситуации во всех случаях главное – будемте все здоровы!
Публикации в «Новом Континенте»