Нина Косман (aнгл. Nina Kossman) — родилась в Москве, в эмиграции с 1972-о года. Автор двух сборников стихов на русском языке: «Перебои» (Художественная литература, Москва) и «По правую руку сна» (Филадельфия). Русские стихи Нины Косман печатались в эмигрантской периодике: «Новый журнал», «Новое русское слово» (Н.-Й.), «Побережье» (Филадельфия), “Слово/ Word” и т.д. Перевела две книги стихов и поэм Цветаевой на английский: «In the Inmost Hour of the Soul» (Humana Press) и «Poem ofthe End» (Ardis / Overlook, 1998, 2003, 2007). Составитель антологии стихов «Gods andMortals» «Боги и смертные»(Oxford University Press). Художник, автор пьес, стихов, романа и рассказов на английском языке. Стихи и проза Косман переводились с английского на японский, голландский, греческий и испанский. Пьесы были опубликованы в «Women Playwrights: The Best Plays of 2000»; несколько пьес было поставлено в американских тeатрах. Отмечена премией Британского Пен Клуба и Юнеско за прозу на английском языке, а также грантом от National Endowment for the Arts за переводы Цветаевой. Живёт в Нью-Йорке.
Публикации в «Новом Континенте»