Это тот редкий случай, когда поэзию, как мелодию, можно узнать с нескольких нот, здесь – с любой прочитанной строки. При внимательном знакомстве с тем, что вошло в сборник «Цикорий звезд», ясно – стихи написаны были в разное время.
Далее »ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА
Жить легко и тяжело одновременно
Роман Татьяны Шереметевой называется «Жить легко», но в название к рецензии я добавил от себя «… и тяжело одновременно». В этом, мне кажется, суть этого произведения.
Далее »Виктор Шнейдер: отплытие в Лету на корабле современности
В этом году Виктору Шнайдеру могло бы быть 45...
Далее »Илья Абель | Самодостаточный американский гений
Книга Кеннета Славенски (Kenneth Slavenski. J.D. SALINGER: A LIFE RAISED HICH), добросовестного исследователя творчества Джерома Дэвида Сэлинжера в оригинальной версии вышла в 2010 году. На русском языке в отличном переводе текст ее опубликован несколькими годами спустя.
Далее »Презумпция мудрости
Именно так можно было бы назвать новую книгу моего старинного друга Александра Фитца, вышедшую в московском издательстве «РусДойч Медиа». Хотя «Немецкие тайны», а озаглавил он её именно так, звучит тоже неплохо, а главное соответствует тому, чем он её наполнил. Ну а наполнил он её, как вы наверняка догадались, исключительно тайнами, да ещё немецкими.
Далее »Выше границ и разногласий
На самом деле, с художественной, содержательной или какой-либо иной точки зрения не имеет принципиального значения, прочитаны ли были тексты книги «Пограничье как духовный опыт. Чеслав Милош-Иосиф Бродский-Томас Венцлова» в том порядке, как вошли в сборник, или нет.
Далее »Талантливые книги всегда приоткрывают завесу над тайнами
О «Немецких тайнах» Александра Фитца
Далее »С. Воложин. Снявши голову, по волосам не плачут
Но, если я с плача начну, то, может, раскачаюсь и напишу что-то толковое. Чем чёрт не шутит, когда бог спит?
Далее »Вспоминая Булгакова и Станиславского
В конце «Театрального романа» Михаила Булгакова стоит дата — 1936-1937 (Опубликован он был в 1965 году, на год раньше «Мастера и Маргариты»). Здесь писатель в иронично-патетической форме рассказывает о своем сотрудничестве с МХАТом под руководством Станиславского и Немировича-Данченко.
Далее »Отличное продолжение
Алина Загорская, сотрудница русскоязычного израильского новостного сайта, на днях она выпустила сборник малой прозы – повести и рассказы – «Царь Соломон и другие израильтяне» («Издательские решения»).
Далее »